2013年10月1日 星期二

牛仔褲的音讀問題

開始旁聽英文系的語概,我再次思考了牛仔褲的仔讀ㄗˇ而不讀ㄗㄞˇ的音讀問題。首先,讀ㄗㄞˇ是錯的,讀ㄗˇ是對的,原因姑且不提,但在語音發生音變(或者說是集體音讀錯誤)的前提下,有需要糾正大多數人,把ㄗㄞˇ改回ㄗˇ嗎那位英文系老師說,此時就該做個普查,如果讀新讀音的人多,就該改為新讀音。


但這完全是從英語的立場來考慮了。英語本來就是個能將異國語言納為己用的「混種語言」,這跟中文的傳統不同。再說,光問我一個讀中文系四年的傢伙意見,我都同意該改成正確讀音了,何況是那些研究小學並且進到教育部審定音讀的人呢?他們肯定比我還要重視傳統啊。

2013年8月17日 星期六

21 Jump Street (2012)


Dave Franco的眉毛真的好可愛,但他已經28歲,沒意外是不會再長高了,所以他大約落在我最新版排行榜第四名。

他笑起來跟哥哥好像。

Now You See Me (2013)

還是趕在下檔前看了Now You See Me,因為想起我有多喜歡Jesse Eisenberg主演的電影。順便推薦ZombielandAdventureland,各在IMDb得到7.76.9分。


然後站在海報中間那位,在電影裡變了一段很棒的戲法,他是James Franco的弟弟Dave Franco! 拜託來個人頒獎給他們的爸爸媽媽!

The Last Stand (2013)

非常好看的爽片。音效配樂都處理得不錯,反派是有水準的反派,雖然阿諾在演他自己,不過無所謂。

2013年8月12日 星期一

《社會性動物:愛、性格與成就的來源》The Social Animal:The Hidden Sources of Love, Character, and Achievement

原則上是一本好書,它藉由敘述兩個人的人生,把一般人在一生中需要的社會學知識都解釋清楚了,該附上出處來源的也都有註明,但我發現了這本書有兩個錯處。


一處是在……一時之間找不到,反正書中提到一則研究,說人肥胖的原因跟那人的交友圈有關,也就是說,如果你的朋友是胖子,你也有可能會變胖。但在2011年,這論點就已經被推翻了,肥胖應該和家人飲食習慣等早期家庭生活有比較大的關係。一處是在最後一章,提到一則猶太寓言,說有一隻兔子(rabbit)去猶太會堂,牠的口袋裡各放了一張紙片,一張寫著「你只不過是塵與灰」,另一張寫著「世界為你而創造」。但我用Google稍微查了一下,找不到和兔子、紙片有關的猶太寓言,倒是有和拉比(Rabbi)有關的寓言,不知道是譯者眼花翻錯還是作者眼花寫錯,我決定寫信去問問出版社(並要求他們改正)。但這事要等我感冒痊癒。

2013年3月3日 星期日

Nicholas Hoult


原則上我是不喜歡這種邪氣衝天的男孩的,但這位偶爾也會露出小鹿般的神情啊。
我決定從今以後要叫你殭屍先生。

PS. 今年一月剛分手的前女友很有來頭,是最近的得了奧斯卡獎的Jennifer Lawrence。